Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
Updated jp_JP/stable_kernel_rules.txt due to changes in the main version
of the file.
Also, this patch is already reviewed by Japanese translation community
called JF.
Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Sync the jp_JP version of HOWTO to contain the latest updates
From: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Here is a patch for Documentation/ja_JP/HOWTO sync with latest
Documentation/HOWTO.
It includes translation of changes done by Jon Corbet,Jiri Pirko and me:
http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/torvalds/linux-2.6.git;a=history;f=Documentation/HOWTO;h=c2371c5a98f99b5eaa785bd0affd6c40187e84e3;hb=HEAD
Singed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Hi,
This patch adds SubmitChecklist translated into Japanese to
Documentation/ja_JP directory.
The translated SubmitChecklist has already been reviewed by JF project.
SubmitChecklist is one of the important policy documents.
So, I would like to merge into 2.6.27.
Signed-off-by: Takenori Nagano <t-nagano@ah.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Fix the UTF-8 broken encodings in the ja_JP version of stable_kernel_rules.txt
From: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Contents are reviewed by Japanese translation community called "JF".
Thanks a lot!
Singed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Below is a patch to change email address of man-page maintainer for
Japanese HOWTO document (Documentation/ja_JP/HOWTO).
This is for sync to Documentation/HOWTO that Michael Kerrisk mentioned
to me.
From: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
This patch adds SubmittingPatches translated into Japanese to
Documentation/ja_JP directory.
I attach the patch because there is a possibility that MUA
will change the character encoding sometimes.
Signed-off-by: Keiichi KII <k-keiichi@bx.jp.nec.com>
Cc: YOSHIFUJI Hideaki <yoshfuji@linux-ipv6.org>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Here is another sync patch of Documentation/ja_JP/HOWTO
Japanese developer sent me some cosmetic changes and also follow
changes of HOWTO
Cross reference URL (sosdg.org/qiyong/lxr)
known_regression explanations on kernel dev. process
Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Cc: stable <stable@kernel.org>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Signed-off-by: IKEDA, Munehiro <m-ikeda@ds.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Signed-off-by: IKEDA, Munehiro <m-ikeda@ds.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|
|
Add the japanese translation of the Documentation/HOWTO file.
Signed-off-by: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Cc: IKEDA Munehiro <m-ikeda@ds.jp.nec.com>
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@suse.de>
|