summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2022-03-21 14:13:25 -0700
committerLinus Torvalds <torvalds@linux-foundation.org>2022-03-21 14:13:25 -0700
commit346658a5e189f35b61206fed2f9f60d4bb34b881 (patch)
treeeff44d85cbd92095d1d17271489ca9d89a239824 /Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst
parentd2eb5500f1d916c9b0815cdc63c48a6d615532cc (diff)
parent75c05fabb873367d9e64f063dda8a310c4c58826 (diff)
downloadlinux-346658a5e189f35b61206fed2f9f60d4bb34b881.tar.bz2
Merge tag 'docs-5.18' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "It has been a moderately busy cycle for documentation; some of the highlights are: - Numerous PDF-generation improvements - Kees's new document with guidelines for researchers studying the development community. - The ongoing stream of Chinese translations - Thorsten's new document on regression handling - A major reworking of the internal documentation for the kernel-doc script. Plus the usual stream of typo fixes and such" * tag 'docs-5.18' of git://git.lwn.net/linux: (80 commits) docs/kernel-parameters: update description of mem= docs/zh_CN: Add sched-nice-design Chinese translation docs: scheduler: Convert schedutil.txt to ReST Docs: ktap: add code-block type docs: serial: fix a reference file name in driver.rst docs: UML: Mention telnetd for port channel docs/zh_CN: add damon reclaim translation docs/zh_CN: add damon usage translation docs/zh_CN: add admin-guide damon start translation docs/zh_CN: add admin-guide damon index translation docs/zh_CN: Refactoring the admin-guide directory index zh_CN: Add translation for admin-guide/mm/index.rst zh_CN: Add translations for admin-guide/mm/ksm.rst Add Chinese translation for vm/ksm.rst docs/zh_CN: Add sched-stats Chinese translation docs/zh_CN: add devicetree of_unittest translation docs/zh_CN: add devicetree usage-model translation docs/zh_CN: add devicetree index translation Documentation: describe how to apply incremental stable patches docs/zh_CN: add peci subsystem translation ...
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst')
-rw-r--r--Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst b/Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst
new file mode 100644
index 000000000000..a3b4f99b994c
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/peci/peci.rst
@@ -0,0 +1,54 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-only
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: Documentation/peci/peci.rst
+
+:翻译:
+
+ 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
+
+:校译:
+
+====
+概述
+====
+
+平台环境控制接口(PECI)是英特尔处理器和管理控制器(如底板管理控制器,BMC)
+之间的一个通信接口。PECI提供的服务允许管理控制器通过访问各种寄存器来配置、监
+控和调试平台。它定义了一个专门的命令协议,管理控制器作为PECI的发起者,处理器
+作为PECI的响应者。PECI可以用于基于单处理器和多处理器的系统中。
+
+注意:英特尔PECI规范没有作为专门的文件发布,而是作为英特尔CPU的外部设计规范
+(EDS)的一部分。外部设计规范通常是不公开的。
+
+PECI 线
+---------
+
+PECI线接口使用单线进行自锁和数据传输。它不需要任何额外的控制线--物理层是一个
+自锁的单线总线信号,每一个比特都从接近零伏的空闲状态开始驱动、上升边缘。驱动高
+电平信号的持续时间可以确定位值是逻辑 “0” 还是逻辑 “1”。PECI线还包括与每个信
+息建立的可变数据速率。
+
+对于PECI线,每个处理器包将在一个定义的范围内利用唯一的、固定的地址,该地址应
+该与处理器插座ID有固定的关系--如果其中一个处理器被移除,它不会影响其余处理器
+的地址。
+
+PECI子系统代码内嵌文档
+------------------------
+
+该API在以下内核代码中:
+
+include/linux/peci.h
+
+drivers/peci/internal.h
+
+drivers/peci/core.c
+
+drivers/peci/request.c
+
+PECI CPU 驱动 API
+-------------------
+
+该API在以下内核代码中:
+
+drivers/peci/cpu.c