From 22df08c29f6e4566d418e2a80a8279303406a733 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Reichel Date: Fri, 29 Jun 2018 00:58:19 +0200 Subject: build: switch to meson buildsystem We build the project with 'meson' now instead of using custom configure script + GNU Makefiles. To build the project, go to the project root directory and use the following commands: Building: meson build cd build ninja Update Language Files: ninja shopsystem-pot ninja shopsystem-update-po Install: DESTDIR=./tmp ninja install --- data/po/de.po | 477 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 477 insertions(+) create mode 100644 data/po/de.po (limited to 'data/po/de.po') diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..f70e4ce --- /dev/null +++ b/data/po/de.po @@ -0,0 +1,477 @@ +# Copyright (C) 2018 Sebastian Reichel +# This file is distributed under the same license as the main package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: shopsystem 0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-29 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-28 21:14+0200\n" +"Last-Translator: Sebastian Reichel \n" +"Language-Team: German\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: curses-ui/message_box.vala:52 +msgid "" +"\n" +"Date Changed: " +msgstr "" +"\n" +"Datumswechsel: " + +#: scanner-session/scannersession.vala:289 +#, c-format +msgid "%s bought %d items for %s €" +msgstr "%s hat gerade %d Posten für %s € gekauft" + +#: web/template.vala:53 web/template.vala:55 web/template.vala:57 +#: web/template.vala:59 web/template.vala:82 +#, c-format +msgid "%s could not be loaded!" +msgstr "%s konnte nicht geladen werden!" + +#: web/template.vala:40 web/template.vala:43 web/template.vala:46 +#: web/template.vala:49 web/template.vala:78 +#, c-format +msgid "%s not found!" +msgstr "%s wurde nicht gefunden!" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:591 +#, c-format +msgid "Article name \"%s\" does not fit on a single page!" +msgstr "Artikelname \"%s\" passt nicht auf eine Seite" + +#: serial-device/serial-device.vala:39 +msgid "Can't read lock file!\n" +msgstr "Konnte Lock-Datei nicht lesen\n" + +#: audio/audio.vala:38 +msgid "Cannot find alsa GStreamer plugin" +msgstr "GStreamer Plugin für ALSA konnte nicht gefunden werden" + +#: audio/audio.vala:42 +msgid "Cannot find playbin2 GStreamer plugin" +msgstr "GStreamer Plugin playbin2 konnte nicht gefunden werden" + +#: audio/main.vala:39 database/main.vala:29 input-device/main.vala:31 +#: pdf-invoice/main.vala:30 pgp/main.vala:35 serial-device/main.vala:29 +#, c-format +msgid "Config Error: %s\n" +msgstr "Konfigurationsfehler: %s\n" + +#: serial-device/serial-device.vala:211 +#, c-format +msgid "Convert Error: %s" +msgstr "Konvertierungsfehler" + +#: audio/main.vala:30 cli/main.vala:37 config/main.vala:32 +#: database/main.vala:40 input-device/main.vala:42 pdf-invoice/main.vala:39 +#: pdf-stock/main.vala:26 pgp/main.vala:44 scanner-session/main.vala:28 +#: serial-device/main.vala:40 +msgid "Could not acquire name\n" +msgstr "Konnte DBus Namen nicht erlangen\n" + +#: input-device/input-device.vala:40 serial-device/serial-device.vala:165 +msgid "Could not bind IOChannel" +msgstr "IOChannel Verbindung konnte nicht hergestellt werden" + +#: serial-device/serial-device.vala:59 +#, c-format +msgid "Could not create lock file: %s!\n" +msgstr "Konnte Lock-Datei nicht erstellen: %s!\n" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:81 +#, c-format +msgid "Could not load SVG: %s\n" +msgstr "Konnte SVG nicht laden: %s\n" + +#: config/config.vala:26 +#, c-format +msgid "Could not load configuration file: %s" +msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden: %s" + +#: invoice/invoice.vala:338 pdf-invoice/pdf-invoice.vala:379 +#, c-format +msgid "Could not open VAT template: %s" +msgstr "Konnte VAT-Template nicht öffnen: %s" + +#: serial-device/serial-device.vala:55 +msgid "Could not open device!\n" +msgstr "Konnte Gerätedatei nicht öffnen!\n" + +#: invoice/invoice.vala:252 invoice/invoice.vala:319 +#, c-format +msgid "Could not open invoice template: %s" +msgstr "Konnte Rechnungs-Template nicht öffnen: %s" + +#: audio/main.vala:53 cli/main.vala:68 config/main.vala:43 +#: database/main.vala:51 input-device/main.vala:53 input-device/main.vala:58 +#: pdf-stock/main.vala:37 pgp/main.vala:55 scanner-session/main.vala:41 +#: serial-device/main.vala:51 +msgid "Could not register service\n" +msgstr "Konnte DBus-Service nicht registrieren\n" + +#: pdf-invoice/main.vala:50 +#, c-format +msgid "Could not register service: %s\n" +msgstr "Konnte DBus-Servicenicht registieren: %s\n" + +#: web/web.vala:1482 +msgid "Could not setup webserver!" +msgstr "Konnte Webserver nicht konfigurieren!" + +#: web/main.vala:64 +#, c-format +msgid "Could not start Webserver: %s\n" +msgstr "Konnte Webserver nicht starten: %s\n" + +#: pdf-stock/test.vala:26 scanner-session/scannersession.vala:300 +#, c-format +msgid "DBus Error: %s" +msgstr "DBus Fehler: %s" + +#: audio/main.vala:41 database/main.vala:31 input-device/main.vala:33 +#: pdf-invoice/main.vala:26 pgp/main.vala:31 serial-device/main.vala:31 +#: web/main.vala:51 +#, c-format +msgid "DBus Error: %s\n" +msgstr "DBus Fehler: %s\n" + +#: scanner-session/scannersession.vala:304 +#, c-format +msgid "Database Error: %s" +msgstr "Datenbank Fehler: %s" + +#: scanner-session/scannersession.vala:66 +#, c-format +msgid "Error (user=%d): %s" +msgstr "Fehler (Nutzer %d): %s" + +#: cli/main.vala:51 +#, c-format +msgid "Error sending command: %s" +msgstr "Fehler beim senden des Kommandos: %s" + +#: pgp/pgp.vala:123 +msgid "Error!\n" +msgstr "Fehler!\n" + +#: curses-ui/logo.vala:44 scanner-session/scannersession.vala:178 +#: scanner-session/scannersession.vala:225 +#, c-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Fehler: %s" + +#: backup/main.vala:41 invoice/main.vala:51 invoice/main.vala:58 +#: invoice/single.vala:51 invoice/single.vala:58 mail/main.vala:26 +#: web/web.vala:1143 +#, c-format +msgid "Error: %s\n" +msgstr "Fehler: %s\n" + +#: mail/main.vala:35 +msgid "Error: Could not acquire name\n" +msgstr "Fehler: Konnte DBus-Namen nicht bekommen\n" + +#: mail/main.vala:47 +msgid "Error: Could not register service\n" +msgstr "Fehler: Konnte DBus-Service nicht registrieren\n" + +#: database/database.vala:81 +msgid "Error: could not open database!" +msgstr "Fehler: Konnte Datenbank nicht öffnen!" + +#: database/database.vala:28 +#, c-format +msgid "Error: could not prepare statement: %s" +msgstr "Fehler: Konnte SQL-Anweisung nicht erstellen: %s" + +#: scanner-session/scannersession.vala:174 +#: scanner-session/scannersession.vala:221 +#, c-format +msgid "Error: unknown product: %llu" +msgstr "Fehler: unbekanntes Produkt: %llu" + +#: serial-device/serial-device.vala:163 +msgid "Failed to set encoding" +msgstr "Fehler beim setzten der Zeichenkodierung" + +#: curses-ui/logo.vala:31 +#, c-format +msgid "File '%s' doesn't exist.\n" +msgstr "Datei '%s' existiert nicht.\n" + +#: input-device/input-device.vala:43 pdf-stock/test.vala:24 +#, c-format +msgid "File Error: %s" +msgstr "Datei Fehler: %s" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:387 +#, c-format +msgid "File Error: %s\n" +msgstr "Datei Fehler: %s\n" + +#: scanner-session/scannersession.vala:20 +msgid "Guest" +msgstr "Gast" + +#: pdf-stock/test.vala:22 scanner-session/scannersession.vala:302 +#, c-format +msgid "IO Error: %s" +msgstr "EA Fehler: %s" + +#: audio/main.vala:37 curses-ui/main.vala:60 database/main.vala:27 +#: input-device/main.vala:29 pdf-invoice/main.vala:28 pgp/main.vala:33 +#: scanner-session/scannersession.vala:49 serial-device/main.vala:27 +#: web/main.vala:47 +#, c-format +msgid "IO Error: %s\n" +msgstr "EA Fehler: %s\n" + +#: serial-device/serial-device.vala:207 +#, c-format +msgid "IOChannel Error: %s" +msgstr "IOChannel Fehler: %s" + +#: serial-device/serial-device.vala:168 +#, c-format +msgid "IOChannel: %s" +msgstr "IOChannel: %s" + +#: input-device/input-device.vala:27 +msgid "Ignoring InputDevice!\n" +msgstr "Eingabegerät wird ignoriert\n" + +#: scanner-session/scannersession.vala:168 +#: scanner-session/scannersession.vala:215 +msgid "Internal Error!" +msgstr "Interner Fehler!" + +#: web/main.vala:44 web/main.vala:49 +#, c-format +msgid "KeyFile Error: %s\n" +msgstr "Schlüsseldatei Fehler: %s\n" + +#: scanner-session/scannersession.vala:149 +msgid "Login as GUEST" +msgstr "Login als Gast" + +#: scanner-session/scannersession.vala:141 +#, c-format +msgid "Login failed (User ID = %d)" +msgstr "Login fehlgeschlagen (User ID = %d)" + +#: scanner-session/scannersession.vala:155 +msgid "Login failed as GUEST" +msgstr "Gast-Login fehlgeschlagen" + +#: web/websession.vala:165 +#, c-format +msgid "Login for user id %d failed\n" +msgstr "Login für Benutzer %d fehlgeschlagen\n" + +#: scanner-session/scannersession.vala:135 +#, c-format +msgid "Login: %s (%d)" +msgstr "Login: %s (%d)" + +#: input-device/input-device.vala:215 serial-device/serial-device.vala:189 +msgid "Lost device" +msgstr "Gerät verloren" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:628 +msgid "No invoice ID given!" +msgstr "Keine Rechnungsnummer übergeben!" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:631 +msgid "No invoice data given!" +msgstr "Keine Rechnungsdaten übergeben!" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:634 +msgid "No invoice date given!" +msgstr "Kein Rechnungsdatum übergeben!" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:637 +msgid "No invoice recipient given!" +msgstr "Kein Rechnungsempfänger übergeben!" + +#: scanner-session/scannersession.vala:253 +msgid "No more Items on your Shopping Cart" +msgstr "Keine weiteren Gegenstände im Einkaufswagen" + +#: mail/mailer.vala:141 mail/mailer.vala:149 +msgid "No such mail" +msgstr "Mail wurde nicht gefunden" + +#: database/database.vala:611 +msgid "No such session available in database!" +msgstr "Keine solche Session in der Datenbank verfügbar!" + +#: database/database.vala:710 database/database.vala:722 +msgid "No such user available in database!" +msgstr "Kein solcher Nutzer in der Datenbank verfügbar!" + +#: cli/main.vala:25 +#, c-format +msgid "" +"Nothing to send.\n" +"Usage: %s \n" +"Example: %s \"USER 1\" \"LOGOUT\"\n" +msgstr "" +"Nichts zu senden.\n" +"Benutzung: %s \n" +"Beispiel: %s \"USER 1\" \"LOGOUT\"\n" + +#: invoice/main.vala:20 +msgid "Possible values for : temporary, final\n" +msgstr "Mögliche Werte für : temporary, final\n" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:471 +msgid "Prices > 9999.99€ are not supported!" +msgstr "Preise > 9999,99€ werden nicht unterstützt!" + +#: database/database.vala:487 +#, c-format +msgid "Remove purchase of %s" +msgstr "Einkaufsposten %s wurde entfernt" + +#: mail/mailer.vala:180 +#, c-format +msgid "Reply from SMTP-Server: %s" +msgstr "Antwort vom SMTP-Server: %s" + +#: cli/cli.vala:24 +#, c-format +msgid "Sending: %s\n" +msgstr "Sende: %s\n" + +#: curses-ui/main.vala:72 +msgid "Shop System has been started" +msgstr "Shop System wurde gestartet" + +#: curses-ui/main.vala:78 +msgid "Stopping Shop System" +msgstr "Shop System wird gestoppt" + +#: web/main.vala:55 +#, c-format +msgid "TLS certificate: %s\n" +msgstr "TLS Zertifikat: %s\n" + +#: web/main.vala:56 +#, c-format +msgid "TLS private key: %s\n" +msgstr "TLS Privater Schlüssel: %s\n" + +#: invoice/invoice.vala:314 +msgid "Unknown MessageType" +msgstr "Unbekannter Nachrichten Typ" + +#: invoice/main.vala:19 +#, c-format +msgid "Usage: %s [timestamp]\n" +msgstr "Benutzung: %s [timestamp]\n" + +#: web/main.vala:54 +#, c-format +msgid "Web Server Port: %u\n" +msgstr "Webserver Port: %u\n" + +#: pdf-invoice/pdf-invoice.vala:475 +msgid "Years after 9999 are not supported!" +msgstr "Jahre nach 9999 werden nicht unterstützt!" + +#: scanner-session/scannersession.vala:240 +#, c-format +msgid "article added to shopping card: %s (%s €)" +msgstr "Artikel %s (%s €) wurde zum Warenkorb hinzugefügt" + +#: scanner-session/scannersession.vala:189 +#, c-format +msgid "article info: %s (Member: %s €, Guest: %s €" +msgstr "Artikelinfo: %s (Mitglied: %s €, Gast: %s €" + +#: input-device/input-device.vala:249 +#, c-format +msgid "barcode: %s\n" +msgstr "Barcode: %s\n" + +#: mail/mailer.vala:107 +msgid "could not configure STARTTLS" +msgstr "Konnte STARTTLS nicht konfigurieren" + +#: web/template.vala:61 web/template.vala:84 +msgid "could not load templates!" +msgstr "Konnte Templates nicht laden!" + +#: curses-ui/main.vala:27 curses-ui/main.vala:29 +#, c-format +msgid "could not play audio: %s" +msgstr "Konnte Audio Datei nicht abspielen: %s" + +#: mail/mailer.vala:99 +msgid "could not setup server" +msgstr "Konnte Server nicht konfigurieren" + +#: mail/mailer.vala:176 +msgid "eSMTP: Start Session failed!" +msgstr "eSMTP: Session Start fehlgeschlagen!" + +#: database/database.vala:370 database/database.vala:387 +#: database/database.vala:403 database/database.vala:419 +#: database/database.vala:435 database/database.vala:448 +#: database/database.vala:470 database/database.vala:492 +#: database/database.vala:500 database/database.vala:527 +#: database/database.vala:541 database/database.vala:556 +#: database/database.vala:583 database/database.vala:591 +#: database/database.vala:601 database/database.vala:638 +#: database/database.vala:675 database/database.vala:689 +#: database/database.vala:700 database/database.vala:737 +#: database/database.vala:765 database/database.vala:884 +#: database/database.vala:892 database/database.vala:913 +#: database/database.vala:919 database/database.vala:927 +#: database/database.vala:1028 database/database.vala:1079 +#: database/database.vala:1129 database/database.vala:1212 +#, c-format +msgid "internal error: %d" +msgstr "Interner Fehler: %d" + +#: scanner-session/scannersession.vala:249 +#, c-format +msgid "removed last Item from Shopping Cart: %s" +msgstr "Letzter Posten wurde aus dem Warenkorb entfernt: %s" + +#: serial-device/serial-device.vala:43 +msgid "serial device is locked!\n" +msgstr "Serielles Gerät ist blockiert!\n" + +#: mail/mailer.vala:79 +msgid "server or port configuration is missing" +msgstr "Server oder Port Konfiguration fehlt" + +#: input-device/input-device.vala:224 +msgid "short read!\n" +msgstr "Unvollständige Daten aus Gerätedatei gelesen\n" + +#: database/database.vala:490 +msgid "undo not possible without purchases" +msgstr "Rückgängig nicht möglich ohne Einkäufe" + +#: database/database.vala:385 database/database.vala:401 +#: database/database.vala:417 database/database.vala:433 +#: database/database.vala:468 +#, c-format +msgid "unknown product: %llu" +msgstr "Unbekanntes Produkt: %llu" + +#: database/database.vala:1210 +#, c-format +msgid "unknown rfid: %s" +msgstr "Unbekannter RFID: %s" + +#: database/database.vala:636 +msgid "user not found" +msgstr "User nicht gefunden" -- cgit v1.2.3